星期一, 12月 24, 2007
聖誕快樂嘿呦!插那裡呦!
今天是平安夜,希望大家都平安,所以提早把今天的作品放上來,看過之後晚上不管做什麼都會很順利,想恭喜老爺的就去找老爺,想賀喜夫人的就去找夫人,甚至帶老爺夫人一起去找大夫也可以是選項之一。無論今晚是左手和右手陪你一個人渡過,或者是再加上一組吃電池會滋滋作響的玩具,總之請保持樂觀與微笑,至少你看到這段文字的此刻應該是平安無虞的,外頭有堅實的混凝土建材保護你不受風吹雨淋。
今天,我送了自己一個禮物,就是寫信給我的指導教授和口委,告訴他們支票跳票了得延期。我想可能是物以類聚的關係,他們都是群好人,絲毫沒有責怪的意思,而且還語帶鼓勵。剛剛,天氣十分晴朗陽光耀眼,配合著不斷落下的大滴雨水,我彷彿看到了彩虹,但是又有點擔心若是忽然打起雷來怎麼辦,我自認未來的人生應該會比現在美麗,所以就把頭縮了進來。
聖誕節是個詭異的節日,你很難說它好或不好,不是到處都有聖誕老人駕雪撬一片詳和叮叮噹的,譬如柴山腳下目前已經變成梅雨等級的滴滴答答,過會兒外面那個手搖罐頭製響板騎三輪車收破爛的老伯也會經過,他可不會跟你來Merry Xmas那一套。聖誕節是個神聖的節日,雖然書上說它不過是個僅有三、四百年被發明的傳統,可是它喻人惜福、感恩的立意仍屬良善,所以今日的創作便以勞苦功高的麋鹿為題吧!牠長久以來總是被視為配角,要不就是被人拿鞭子抽,要不就是在歐美的高速公路上被車撞,禮物送遲了還得挨罵!牠究竟招誰惹誰了呢?
謹將本作獻給無法得到我的陪伴的037與看到這篇網誌的朋友,相信我,只要你能整晚盯著它看,保證你今晚絕無橫禍上身!祝福你!
※今日兩場聯映,Riddim Saunter的《Dear Joyce》和我的All time favorite─Billy Nighy的《Christmas Is All Around》,應景非常(又有那一篇是不應景呢?)。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
8 則留言:
Funky Funky Funky may be the best way to spend X'mas.
Billy is fine but not good as you.
I also hope "Dear Joyce" could let me pass...
高飛?
原來麋鹿有著如暴龍般鋸齒狀的粗獷牙齒
文章標籤比較好洨
對不起,只有標籤好洨,請劉鬥士和左右手互搏回來後給我們一篇好洨的內文!
右手為大
左手做小
分出大小就好,勿傷了和氣,出恭的事就讓小的做了去。
把麋鹿畫得像眼睛炸開的吉娃娃真不簡單!
張貼留言